{"product_id":"controleur-de-synchronisation-un-controle-huit-pour-verin-electrique-a-b-j","title":"Contrôleur de synchronisation un-contrôle-huit pour vérin électrique A \/ B \/ J (Modèle 0043040)","description":"\u003cstyle\u003e\n.product-desc {\n  font-family: arial, helvetica, sans-serif;\n  font-size: 16px;\n}\n.accordion {\n  border: 1px solid #ccc;\n  margin-bottom: 5px;\n}\n.accordion summary {\n  padding: 12px 16px;\n  font-weight: bold;\n  cursor: pointer;\n  list-style: none;\n  border-bottom: 1px solid #ccc;\n  background: #f9f9f9;\n}\n.accordion summary::-webkit-details-marker {\n  display: none;\n}\n.accordion-content {\n  padding: 16px;\n}\n.accordion table {\n  width: 100%;\n  border-collapse: collapse;\n}\n.accordion table td,\n.accordion table th {\n  border: 1px solid #ccc;\n  padding: 8px 12px;\n  text-align: left;\n}\n.accordion table th {\n  background: #f0f0f0;\n  font-weight: bold;\n}\n.text-red {\n  color: red;\n}\n.link-blue {\n  color: #0000FF;\n}\n\u003c\/style\u003e\n\n\u003cdiv class=\"product-desc\"\u003e\n  \u003cp\u003e\n   \t\u003ciframe width=\"560\" height=\"315\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/7xAKC_wQ0mA?si=LRjwBt_A9TYnlvAH\" title=\"YouTube video player\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen\u003e\n   \t\u003c\/iframe\u003e\n  \u003c\/p\u003e\n  \u003cp\u003e\n    \u003cstrong style=\"color: darkorange;\"\u003e\n      Ce contrôleur de synchronisation est idéal pour huit vérins électriques \n\t  A \/ B \/ J. Il pilote simultanément huit vérins \n\t  électriques, garantissant ainsi leur montée et leur descente de manière \n\t  synchrone. Les vérins fonctionnent complètement en synchronisation sans \n\t  aucune différence.\n    \u003c\/strong\u003e\n  \u003c\/p\u003e\n\n  \u003cp\u003e\n    \u003cspan style=\"font-weight: bold;\"\u003ePrincipales caractéristiques :\u003c\/span\u003e\n  \u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eIl peut faire fonctionner huit vérins électriques \n  \u003ca target=\"_blank\" href=\"https:\/\/www.verinelectrique.fr\/collections\/mini-verin-electrique-industriel-a1-avec-capteur-effet-hall\" style=\"color:red;font-weight:bold;\"\u003eA\u003c\/a\u003e\n  \/\n  \u003ca target=\"_blank\" href=\"https:\/\/www.verinelectrique.fr\/collections\/verin-electrique-industriel-b1-avec-capteur-effet-hall-integre\" style=\"color:red;font-weight:bold;\"\u003eB\u003c\/a\u003e\n  \/\n  \u003ca target=\"_blank\" href=\"https:\/\/www.verinelectrique.fr\/collections\/verin-electrique-etanche-ip67-j1-avec-capteur-effet-hall\" style=\"color:red;font-weight:bold;\"\u003eJ\u003c\/a\u003e\n\t pour fonctionner de manière complètement synchrone\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCommande filaire via une poignée de commande tactile\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eContrôle sans fil via une télécommande\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSi vous utilisez une antenne externe, le contrôleur a une distance de travail plus longue\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eL'affichage LED sur la poignée de commande affichera la position de la course en temps réel\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSix boutons de fonction tactiles : ▲, ▼, 1, 2, 3 et R\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eLes boutons ▲ et ▼ sont utilisés pour l'extension et la rétraction des vérins électriques\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eLes boutons 1, 2 et 3 sont utilisés pour faire fonctionner automatiquement les vérins électriques sur trois positions pré-mémorisées\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eLe bouton R est le bouton de réinitialisation et est utilisé pour réinitialiser le système en cas d'erreur\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eAvec bouton de réinitialisation et bouton d'appairage\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eLorsque les vérins électriques se rapprochent de la position finale, ils ralentissent automatiquement pour se protéger\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eLorsque les vérins électriques sont complètement rétractés, ils conservent 1 mm de course pour se protéger\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n  \u003cdetails class=\"accordion\"\u003e\n    \u003csummary\u003eIntroduction\u003c\/summary\u003e\n    \u003cdiv class=\"accordion-content\"\u003e\n      \u003cp\u003e\n        Si vous souhaitez utiliser plusieurs vérins électriques pour monter et \n\t\tdescendre un équipement, par exemple deux, quatre ou plusieurs vérins \n\t\télectriques. Étant donné que le moteur CC à grande vitesse dans le vérin \n\t\télectrique ne peut pas fonctionner exactement à la même vitesse, la \n\t\tvitesse de déplacement du vérin électrique sera également différente. \n\t\tLorsque plusieurs vérins électriques fonctionnent en même temps, leurs \n\t\tvitesses réelles ne peuvent pas être exactement les mêmes. Dans ce cas, \n\t\tnous pouvons utiliser un contrôleur synchrone pour faire fonctionner \n\t\tplusieurs vérins électriques pour monter ou descendre de manière \n\t\tsynchrone. Ils fonctionnent complètement en synchronisation sans aucune \n\t\tdifférence.\n      \u003c\/p\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/details\u003e\n  \n  \u003cdetails class=\"accordion\"\u003e\n    \u003csummary\u003ePrincipe de fonctionnement\u003c\/summary\u003e\n    \u003cdiv class=\"accordion-content\"\u003e\n      \u003cp\u003e\n        Si vous souhaitez utiliser un contrôleur de synchronisation pour faire \n\t\tfonctionner deux ou plusieurs vérins électriques de manière entièrement \n\t\tsynchrone, vous devrez ajouter des capteurs à effet Hall intégrés à \n\t\tchaque vérin électrique. Et lorsque vous avez acheté des vérins \n\t\télectriques et des capteurs à effet Hall, nous installerons des capteurs \n\t\tà effet Hall dans les vérins électriques pendant la production pour vous.\u003cbr\u003e\n\t\tLorsque deux ou plusieurs vérins électriques fonctionnent ensemble, le \n\t\tcapteur Hall enverra des signaux Hall au contrôleur de synchronisation, \n\t\tet le contrôleur ajustera la vitesse de fonctionnement de chaque vérin \n\t\télectrique, de sorte que tous les vérins électriques fonctionnent \n\t\texactement à la même vitesse.\n      \u003c\/p\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/details\u003e\n  \n    \u003cdetails class=\"accordion\"\u003e\n    \u003csummary\u003eSpécifications\u003c\/summary\u003e\n    \u003cdiv class=\"accordion-content\"\u003e\n      \u003ctable\u003e\n        \u003ctr\u003e\n          \u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n          \u003cth\u003eValeur\u003c\/th\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n          \u003ctd\u003eTension de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n          \u003ctd\u003e12~36 VCC, convient pour vérin électrique en 12V ou 24V\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n          \u003ctd\u003eNombre de vérins électriques connectés\u003c\/td\u003e\n          \u003ctd\u003e8\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n          \u003ctd\u003eCourant de sortie maximal\u003c\/td\u003e\n          \u003ctd\u003e10A \/ canal\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n          \u003ctd\u003eFréquence de travail\u003c\/td\u003e\n          \u003ctd\u003e433.92 MHz\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n          \u003ctd\u003eDeux modes de contrôle sélectionnables\u003c\/td\u003e\n          \u003ctd\u003eMode d’interblocage ou mode momentané, veuillez sélectionner le mode de contrôle dont vous avez besoin lors de la commande\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n          \u003ctd\u003eDistance de travail\u003c\/td\u003e\n          \u003ctd\u003e30 m (théoriquement)\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n          \u003ctd\u003eDimension de case\u003c\/td\u003e\n          \u003ctd\u003e155 x 150 x 52 mm\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n          \u003ctd\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n          \u003ctd\u003e-20°C ~ +70°C\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n          \u003ctd\u003eLongueur de câble de la poignée de commande tactile\u003c\/td\u003e\n          \u003ctd\u003e\u003cspan style=\"color:red;font-weight:bold;\"\u003e2000±10%MM [80 in] (Si vous avez besoin d’un câble plus long, veuillez acheter le câble d’extension pour la poignée de commande.)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n      \u003c\/table\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/details\u003e\n  \n  \u003cdetails class=\"accordion\"\u003e\n    \u003csummary\u003eSélection de l'alimentation\u003c\/summary\u003e\n    \u003cdiv class=\"accordion-content\"\u003e\n      \u003cp\u003e\n        Si vous souhaitez utiliser ce contrôleur pour commander de manière \n\t\tsynchrone 8 vérins électriques A, veuillez utiliser une alimentation \n\t\t12V\/50A ou 24V\/25A. \u003cbr\u003e\n\t\tSi vous souhaitez utiliser ce contrôleur pour commander de manière \n\t\tsynchrone 8 vérins électriques B \/ J, veuillez utiliser une alimentation \n\t\t12V\/100A ou 24V\/50A.\n\t\u003c\/p\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/details\u003e\n  \n  \u003cdetails class=\"accordion\"\u003e\n    \u003csummary\u003eCâblage\u003c\/summary\u003e\n    \u003cdiv class=\"accordion-content\"\u003e\n      \u003cp\u003e\n        1) Utilisez des lignes de signal pour connecter les bornes CAN-L et \n\t\tCAN-H du contrôleur maître aux bornes CAN-L et CAN-H du contrôleur \n\t\tesclave.\u003cbr\u003e\n\t\t2) Branchez la poignée de commande tactile sur le port Hand Set du \n\t\tcontrôleur maître.\u003cbr\u003e\n\t\t3) Branchez quatre vérins électriques sur les ports CH1, CH2, CH3 et CH4 \n\t\tdu contrôleur maître, et les quatre autres vérins électriques sur les \n\t\tports CH1, CH2, CH3 et CH4 du contrôleur esclave.\u003cbr\u003e\n\t\t4) Connecter le pôle positif de l’alimentation CC à la borne \u0026lt;+\u0026gt; des \n\t\tdeux contrôleurs et le pôle négatif à la borne \u0026lt;-\u0026gt; des deux contrôleurs.\n\t  \u003c\/p\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/details\u003e\n  \n  \u003cdetails class=\"accordion\"\u003e\n    \u003csummary\u003eComment régler le mode de contrôle\u003c\/summary\u003e\n    \u003cdiv class=\"accordion-content\"\u003e\n      \u003cp\u003e\n        Le contrôleur dispose de deux modes de contrôle sélectionnables, le mode \n\t\td’interblocage et le mode momentané. Vous pouvez passer d'un mode de \n\t\tcontrôle à l'autre de la manière suivante :\u003cbr\u003e\n\t\tAppuyez trois fois de suite sur le bouton d'appairage du contrôleur.\n\t\u003c\/p\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/details\u003e\n  \n  \u003cdetails class=\"accordion\"\u003e\n    \u003csummary\u003eOpération\u003c\/summary\u003e\n    \u003cdiv class=\"accordion-content\"\u003e\n      \u003cp\u003e\n\t\t\u003cspan style=\"font-weight: bold;\"\u003e1. Opération via la poignée de commande tactilee :\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\n\t\tRemarque : la poignée est actionnée par commande tactile. La sensibilité \n\t\ttactile peut être automatiquement calibrée lors de la première mise sous \n\t\ttension. Il est interdit aux mains de toucher la poignée lors de la mise \n\t\tsous tension pour éviter toute interférence avec l'étalonnage de la \n\t\tsensibilité et affecter la sensibilité de fonctionnement.\u003cbr\u003e\n\t\t\u003cbr\u003e\n\t\t1) Appuyez et maintenez le bouton ▲ de la poignée de commande, tous les \n\t\tvérins électriques s'étendent vers l'extérieur en même temps; relâchez \n\t\tle bouton, tous les vérins électriques s'arrêtent.\u003cbr\u003e\n\t\t2) Appuyez et maintenez le bouton ▼ de la poignée de commande, tous les \n\t\tvérins électriques se rétractent vers l'intérieur en même temps; \n\t\trelâchez le bouton, tous les vérins électriques s'arrêtent.\u003cbr\u003e\n\t\t3) Appuyez sur l'un des boutons 1, 2 ou 3 de la poignée de commande, \n\t\ttous les vérins électriques se déplaceront automatiquement vers la \n\t\tposition mémorisée par ce bouton puis s'arrêteront automatiquement.\u003cbr\u003e\n\t\tRemarque : Vous devrez d'abord mémoriser trois positions dans ces trois \n\t\tboutons.\u003cbr\u003e\n\t\t4) L'affichage LED sur la poignée de commande affichera les données de \n\t\tposition de la course en temps réel. Par exemple, si le nombre 03.5 \n\t\tsignifie que les vérins électriques ont atteint la position de course de \n\t\t35MM.\u003cbr\u003e\n\t\t\u003cbr\u003e\n\t\t\u003cspan style=\"font-weight: bold;\"\u003e2. Opération via la télécommande :\u003cspan style=\"color:red;\"\u003e(La télécommande du contrôleur synchrone dispose de deux modes de contrôle, \n\t\tle mode d’interblocage et le mode momentané, veuillez sélectionner le mode de contrôle dont vous avez besoin lors de la commande.)\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\n\t\t\u003cspan style=\"font-weight: bold;\"\u003e2.1 Lorsque le contrôleur fonctionne en mode de contrôle momentané :\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\n\t\t1) Appuyez et maintenez le bouton ▲ de la télécommande, tous les vérins \n\t\télectriques s'étendent vers l'extérieur en même temps; relâchez le \n\t\tbouton, tous les vérins électriques s'arrêtent.\u003cbr\u003e\n\t\t2) Appuyez et maintenez le bouton ▼ de la télécommande, tous les vérins \n\t\télectriques se rétractent vers l'intérieur en même temps; relâchez le \n\t\tbouton, tous les vérins électriques s'arrêtent.\u003cbr\u003e\n\t\t\u003cbr\u003e\n\t\t\u003cspan style=\"font-weight: bold;\"\u003e2.2 Lorsque le contrôleur fonctionne en mode de contrôle d’interblocage :\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\n\t\t1) Appuyez sur le bouton ▲ de la télécommande, tous les vérins \n\t\télectriques s'étendent vers l'extérieur en même temps, ils atteignent la \n\t\tcourse maximale en même temps et s'arrêtent automatiquement.\u003cbr\u003e\n\t\t2) Appuyez sur le bouton ▼ de la télécommande, tous les vérins \n\t\télectriques se rétractent vers l'intérieur en même temps, ils se \n\t\trétractent complètement en même temps et s'arrêtent automatiquement.\u003cbr\u003e\n\t\t3) Pendant le fonctionnement, vous pouvez également appuyer sur \n\t\tn'importe quel bouton de la télécommande pour arrêter tous les vérins \n\t\télectriques en même temps.\n      \u003c\/p\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/details\u003e\n  \n  \u003cdetails class=\"accordion\"\u003e\n    \u003csummary\u003eComment mémoriser trois positions de course\u003c\/summary\u003e\n    \u003cdiv class=\"accordion-content\"\u003e\n      \u003cp\u003e\n        1) Le contrôleur peut mémoriser trois positions de course au total, et \n\t\tchaque bouton mémorise une position de course.\u003cbr\u003e\n\t\t2) Actionnez d'abord huit vérins électriques jusqu'à la première \n\t\tposition de course appropriée que vous devez stocker, puis appuyez et \n\t\tmaintenez enfoncé le bouton 1 de la poignée de commande pendant environ \n\t\t5 à 6 secondes, la valeur de course sur l'écran LED clignote deux fois. \n\t\tCela signifie que la position actuelle de la course est déjà enregistrée \n\t\tdans le bouton 1.\u003cbr\u003e\n\t\t3) Vous pouvez continuer à mémoriser les deux autres positions de course \n\t\tdans les boutons 2 et 3 en suivant l'opération ci-dessus.\n\t  \u003c\/p\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/details\u003e\n  \n  \u003cdetails class=\"accordion\"\u003e\n    \u003csummary\u003eFonction de réinitialisation\u003c\/summary\u003e\n    \u003cdiv class=\"accordion-content\"\u003e\n      \u003cp\u003e\n        Lorsque l'affichage LED sur la poignée de commande affiche le code \n\t\td'erreur, vous devez réinitialiser le système comme suit.\u003cbr\u003e\n\t\tOpération de réinitialisation : Appuyez et maintenez sur le bouton \u0026lt;R\u0026gt; \n\t\tde la poignée de commande ou appuyez et maintenez sur le bouton \u0026lt;Reset\u0026gt; \n\t\tdu contrôleur maître, ou appuyez et maintenez sur les boutons ▲ et ▼ de \n\t\tla télécommande en même temps, jusqu'à ce que tous les vérins \n\t\télectriques soient réinitialisés vers le bas et que l'affichage LED de \n\t\tla poignée de commande indique \"00.0\", puis relâcher le bouton \u0026lt;R\u0026gt;.\n\t\u003c\/p\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/details\u003e\n  \n  \u003cdetails class=\"accordion\"\u003e\n    \u003csummary\u003eComment correspondre la nouvelle télécommande au contrôleur\u003c\/summary\u003e\n    \u003cdiv class=\"accordion-content\"\u003e\n      \u003cp\u003e\n        Remarque : Nous avons couplé la télécommande au contrôleur avant de \n\t\tquitter l'usine. Si vous souhaitez appairer d'autres télécommandes, \n\t\tveuillez suivre les étapes suivantes.\u003cbr\u003e\n\t\t1) Appuyez sur le bouton d'apprentissage du contrôleur maître et \n\t\tmaintenez-le enfoncé pendant 8 à 9 secondes, jusqu'à ce que le voyant \n\t\tvert clignote rapidement. Cela signifie que le contrôleur entre en état \n\t\td'apprentissage.\u003cbr\u003e\n\t\t2) Appuyez sur n'importe quel bouton de la télécommande. Si la LED du \n\t\trécepteur clignote 2 fois puis s'éteint, cela signifie que l'appairage \n\t\test réussi.\u003cbr\u003e\n\t\t3) Le contrôleur peut mémoriser plusieurs télécommandes avec des codes \n\t\tdifférents.\n\t  \u003c\/p\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/details\u003e\n  \n  \u003cdetails class=\"accordion\"\u003e\n    \u003csummary\u003eComment supprimer tous les codes de télécommandes stockés dans le contrôleur\u003c\/summary\u003e\n    \u003cdiv class=\"accordion-content\"\u003e\n      \u003cp\u003e\n        Nous avons couplé la télécommande au contrôleur. Si vous ne voulez pas \n\t\tque le contrôleur fonctionne avec la télécommande, vous pouvez supprimer \n\t\ttous les codes de télécommande stockés dans le contrôleur.\u003cbr\u003e\n\t\tOpération :\u003cbr\u003e\n\t\t1) Vous devez ouvrir le boîtier du contrôleur maître, puis vous pouvez \n\t\tvoir un module récepteur RF et il y a un petit bouton d'apprentissage \n\t\tsur le module.\u003cbr\u003e\n\t\t2) Appuyez rapidement et en continu sur le bouton d'apprentissage sur le \n\t\tmodule récepteur 8 fois, puis relâchez le bouton d'apprentissage. La LED \n\t\tde signal sur le module récepteur clignote 8 fois puis s'éteint. Cela \n\t\tindique que tous les codes stockés ont été supprimés avec succès.\n\t  \u003c\/p\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/details\u003e\n  \n  \u003cdetails class=\"accordion\"\u003e\n    \u003csummary\u003eExplication des droits et taxes d'importation\u003c\/summary\u003e\n    \u003cdiv class=\"accordion-content\"\u003e\n      \u003cp\u003e\n        1. Notre boutique proposera un ou deux modes de livraison différents en \n\t\tfonction de la situation réelle de la commande. Nos expéditions se font \n\t\tdepuis Hong Kong, en Chine, vers le monde entier. Des droits \n\t\td'importation seront applicables au colis, quel que soit le mode de \n\t\tlivraison choisi.\n      \u003c\/p\u003e\n       \n      \u003cp\u003e\n\t\t2. Pour les colis de petite taille ou de faible poids, nous \n\t\tsélectionnerons un transporteur approprié afin de pouvoir payer les \n\t\tdroits d'importation pour le compte du client au moment de l'expédition. \n\t\tPar conséquent, le client n'aura pas à payer de droits d'importation ni \n\t\tde taxes lors de la réception du colis.\n      \u003c\/p\u003e\n      \n      \u003cp\u003e\n\t\t3. Pour les colis volumineux ou lourds, quel que soit le transporteur \n\t\tchoisi, les douanes percevront directement les droits et taxes à la \n\t\tcharge du client lors du dédouanement ou à la réception du colis. Le \n\t\tmontant des droits s'élève généralement à 20 % du montant de la commande \n\t\t(hors frais de port).\n      \u003c\/p\u003e\n      \n      \u003cp\u003e\n\t\t4. Si le client souhaite que nous payions les droits d'importation pour \n\t\tson compte, veuillez nous contacter au moment de passer la commande et \n\t\tpayer un supplément de 20 % du montant de la commande à titre de droits \n\t\tprépayés. Nous paierons alors les droits pour le client.\n      \u003c\/p\u003e\n      \n      \u003cp\u003e\n\t\t5. Si le client choisit de payer lui-même les droits d'importation, \n\t\tveuillez nous contacter après avoir payé les droits et reçu le colis. \n\t\tNous fournirons au client un bon de réduction d'un certain montant, qui \n\t\tpourra être utilisé pour son prochain achat. Le montant de la réduction \n\t\tcorrespondra au montant le moins élevé entre les droits d'importation \n\t\tréellement payés par le client et 20 % du montant de la commande \n\t\td'origine (hors frais de port).\u003cbr\u003e\n\t\t\u003cspan style=\"color:red;font-weight:bold;\"\u003eVeuillez noter : Nous ne pouvons pas rembourser en espèces les droits \n\t\td'importation payés par le client lui-même. Nous vous remercions de \n\t\tvotre compréhension.\u003c\/span\u003e\n      \u003c\/p\u003e\n      \n      \u003cp\u003e\n\t\t6. Lorsque la société de transport ou les douanes informent le client qu'il doit payer les droits d'importation, si le client n'accepte pas de payer, le colis sera retourné ou détruit, et le client devra en assumer toute la responsabilité et tous les frais.\n      \u003c\/p\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/details\u003e\n  \n  \u003cdetails class=\"accordion\"\u003e\n    \u003csummary\u003eContenu\u003c\/summary\u003e\n    \u003cdiv class=\"accordion-content\"\u003e\n      \u003cp\u003e\n\t\t2 x Contrôleur de synchronisation à quatre canaux (Un contrôleur maître \n\t\tet un contrôleur esclave, un-contrôle-huit, pour 8 vérins électriques A \n\t\t\/ B \/ J avec capteurs à effet Hall)\u003cbr\u003e\n\t\t1 x Poignée de commande tactile\u003cbr\u003e\n\t\t1 x Télécommande : CF-2\u003cbr\u003e\n\t\t1 x Manuel d'utilisateur\u003cbr\u003e\n\t\t\u003cspan style=\"color:red;font-weight:bold;\"\u003eRemarque : Huit vérins \n\t\télectriques A \/ B \/ J ne sont pas inclus, veuillez les commander \n\t\tséparément. Tous les vérins électriques doivent être connectés au \n\t\tcontrôleur synchrone pour que le système fonctionne correctement. La \n\t\ttélécommande du contrôleur synchrone dispose de deux modes de contrôle, \n\t\tle mode d’interblocage et le mode momentané, veuillez sélectionner le \n\t\tmode de contrôle dont vous avez besoin lors de la commande.\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\n\t\t\u003cbr\u003e\n      \u003c\/p\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/details\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Contrôleur de Synchronisation","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49277713907962,"sku":null,"price":680.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0615\/9063\/4746\/files\/controleur-de-synchronisation-pour-huit-verin-electrique-a-b-j_1.jpg?v=1782964313","url":"https:\/\/www.verinelectrique.fr\/products\/controleur-de-synchronisation-un-controle-huit-pour-verin-electrique-a-b-j","provider":"Magasin des vérins électriques","version":"1.0","type":"link"}